En francés el "ne pas" + un verbo en infinitivo es una orden: no hacer esto, no hacer lo otro, no tocar, no mover, no abrir, no cerrar, no cambiar, no botar, no... , no... , no... , etc. Esa constante negación hecha orden por escrito en papeles de distintos colores y letras sobre todo rojas, pegados en cada rincón del aula. Y verbal también en tonitos inapropiados que más vale frenar a raya. No pude contar cuántas de estas notas me fueron dedicadas este año escolar, pero sé que en un día conté 6 esparcidas por el aula. Wahnsinn!
Por eso me atrevo a pensar que existe un SGSEC (Síndrome de gerente sin empresa crónico), una nota bien intensa de dar órdenes y esperar optimistamente que sean obedecidas.
Voilá la convivencia laboral, yo sigo dando gracias por el aula y los estudiantes y porque la vida es doblemente generosa conmigo.
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Liebesbaum
Trabajaba en la fabricación un árbol de la vida de 2,20 metros de diámetro, que llamo " Liebesbaum ", pero que oficialmente se lla...
-
Caminando en el bosque, entre tantos árboles me acerco a acariciar uno. Me dice: Sigue caminando, hay una niña perdida. Unos metros adelant...
-
Hace unos meses lloré tanto en una terapia que sentí que se me había secado el alma, no volví a llorar desde ahí, hasta hoy frente al cuad...
-
Mi hija y mi tesis tienen la misma edad, pero una recibió más amor y atención. Sin embargo, las páginas aún se impregnan de la magia del gr...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Gracias