À 2 secondes de arriver a la gare de Chantiers, mon train se arrêta en pleine voie et on dit aux haut-parleurs: -"un personne s'a fait heurter à la Gare, merci de ne pas ouvrir les portes".
Heurter? me demande je, ça veut dire quoi? après 30 min quand finalement mon train arriva à la Gare je demande à l'agent: -pardon Monsieur, ça veut dire quoi "se faire heurter"? il me répond: -ça veut dire que le train a roulé sur elle. Bien sûre... j'ai pleuré.
miércoles, 7 de diciembre de 2016
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
Despedida
El cielo de la añoranza me cubre, una dicotomía entre calidez en la piel y un frío que penetra hasta los huesos, se va pintando un lila suav...
-
Caminando en el bosque, entre tantos árboles me acerco a acariciar uno. Me dice: Sigue caminando, hay una niña perdida. Unos metros adelant...
-
Hace unos meses lloré tanto en una terapia que sentí que se me había secado el alma, no volví a llorar desde ahí, hasta hoy frente al cuad...
-
Hace unos 20 años la asociación de dermatólogos organizaba en Quito un Salón de arte y piel, mi obra ganó una mención honorífica "por p...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Gracias